Sálvame y guárdame.
Спаси і збережи.
Felicidad es estar en armonía con la vida.
Щастя – це гармонія з життям.
Solamente tuya.
Тільки твоя.
Cuando una puerta se cierra, otra se abre.
Коли закривається одні двері, відкривається інша.
No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo.
Не важливо, якщо настане кінець світу, якщо ми будемо разом – ти і я.
Gracias por hacerme feliz.
Спасибі тобі за щастя.
Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible.
Я як вітер між крил, завжди поруч і завжди невидима.
Si no puedes convencerlos, confúndelos.
Якщо не вмієш переконати, заплутався.
Nuestro amor es eterno.
Наша любов вічна.
Soy la mejor.
Я найкраща.
Solo mi amor siempre está conmigo.
У віки віків зі мною одна моя любов.
La vida es una lucha.
Життя – це боротьба.
Que laten siempre los corazones de los padres.
Нехай серця батьківб’ються вічно.
Con Dios.
З Богом.
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
Не бери життя всерйоз, врешті-решт живим з неї не вийдеш.
Para mí siempre estarás vivo.
Для мене ти завжди живий.
La distancia no importa si te llevo en mi corazón.
Відстань не має ніякого значення, якщо ти у мене в серці.
Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala.
Серце – це багатство, яке не можна продати і не можна купити, а можна тільки подарувати.
Mi vida, mis reglas!
Моє життя мої правила!
Ser y no parecer.
Бути а не здаватися.