Цитати на італійській мові з перекладом (300 цитат)

Credere di potere è essere già a metà strada. Варто тільки повірити, що ви можете – і ви вже на півдорозі до мети.

Mi fai impazzire … Ти зводиш мене з розуму …

La struttura alare del calabrone, in relazione al suo peso, non è adatta al volo, ma lui non lo sa e vola lo stesso. Структура крила джмеля, щодо його ваги, не придатна для польоту, але він цього не знає і так само літає.

Sei il grande amore della mia vita. Ти любов усього мого життя.

Il debole non è mai capace di perdonare. Il perdono è una caratteristica del forte. Уміння прощати – властивість сильних. Слабкі ніколи не прощають.

Senza di te non posso più vivere. Я більше не можу жити без тебе.

Ognuno è un genio. Ma se si giudica un pesce dalla sua abilità di arrampicarsi sugli alberi, passerà tutta la sua vita a credersi stupido. Всі ми генії. Але якщо ви будете судити рибу по її здатності підійматися на дерево, вона проживе все життя, вважаючи себе дурною.

Chi non lavora, non mangia. Хто не працює той не їсть.

Prima ti ignorano, poi ti deridono, poi ti combattono. Poi vinci. Спочатку вони тебе не помічають, потім сміються над тобою, потім з тобою борються. А потім ти перемагаєш.

Mi piaci tanto. Ти мені дуже подобаєшся.

Quando ami qualcuno, lo ami così com’è e non come vorresti che fosse. Коли ви любите когось, ви любите їх такими, якими вони є, а не такими, якими ви хотіли б, щоб вони були.

Con te voglio passare la mia vita. З тобою я хочу провести все моє життя.

Il male mette le radici quando un uomo comincia a pensare di essere migliore degli altri. Зло пускає коріння, коли людина починає думати, що він краще за інших.

C’è sempre una via d’uscita. Вихід є завжди.

L’uomo non può scoprire nuovi oceani finché non avrà il coraggio di perdere di vista la riva. Людина не може відкрити нові океани, якщо у нього немає сміливості випустити з уваги берег.

La tua bocca mi fa impazzire. Твій рот зводить мене з розуму.

Il tuo unico dovere è salvare i tuoi sogni.Ето ваш обов’язок, втілити в життя свою мрію.

Sei l’aria che mi nutre. Ти – повітря, яким я дихаю.

Fa più rumore un albero che cade di una foresta che cresce. Падіння дерево виробляє більше шуму, ніж зростаючий ліс.

Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere. З першої хвилини життя треба вчитися бути гідними жити.