Мусульманська культура дуже тісно пов’язана з релігійними символами і святами. Деякі вважають, що мусульманський народ фактично побудував всю систему культурних цінностей навколо власних релігійних поглядів, і вони майже праві, так як навіть повсякденні вирази мусульман часто пов’язані з відозвами до Аллаха або ж до вираження поваги перед ним. В даному розділі зібрані важливі мусульманські вираження з перекладом.
Є один світ, в якому моя душа почуває себе, як вдома … Це світ твоїх задуманих очей … Хунак ‘алам Хайсу таш’ур Рухи нафсаhа кааннаhа фі байтіhа … Уа hаза-л-‘алам hууа’ алам ‘уйунак ал мутаамміла фі-т-тафкір …
ش اليوم وإنس الغد Живи сьогодні, забудь про завтрашній день.
سامحني و حبني دائما Прости і завжди люби мене.
Підстав особа сонечку, і воно тебе поцілує. Ніжно ніжно. Як я. ضع وجهك تحت أشعة الشمس فتقبلك بكل لطف. كما أقبلك أنا.
الجمال ليس عصفور في قفص Кохання не птах, яку можна утримати в клітці.
جمال Краса.
Бог створив два найпрекрасніших створення в світі. Це Землю і ТЕБЕ. Ти – Прелесть. لقد خلق الخالق أجمل الخليقتان في العالم و هما الأرض و أ
Винось уроки з вчорашнього дня, живи сьогодні, сподівайся на завтрашній день. – تعلم من الماضي وعش الحاضر وتتطلع للمستقبل
الجمال ليس عصفور في قفص Кохання не птах, яку можна утримати в клітці.
Я попросила у Бога води, він дав мені море. Я попросила у Бога трави, він дав мені поле. Я попросила у Бога ангела, він дав мені тебе. لقد طلبت من الخالق ماء فوهبني بحرا. و طلبت من الخالق عشبا فوهبني حقلا. و طلبت من الخالق ملكا فوهبني أنت
Коли закінчуються слова, говорити починає музика-عندما تفشل الكلمات, تتكلم الموسيقى
أهلي або عائلتي Моя сім’я.
عز الرجل استغناؤه عن الناس Велич людини в його незалежності від людей.
حيانا تشعر بالاسف لانك قلت كلام ثمين على ناس رخيصة. العرب Іноді так шкодуєш, що говорив дорогі слова, дешевим людям …
اجعل الله اولويتك Господь понад усе.
كل قوم كلب, فلا تكن كلب أصحابك У будь-якого колективу є своя собака! Не будь нею для своїх друзів!
القلب لايختار, هو فقط يحب. العرب Серце не вибирає, воно просто любить …
شجاعة Мужність.
المنة تهدم الصنيعة Докір руйнує добру справу.
لم اعد اشتاق للماضي, انا اخشى ان افقد الحاضر Вже не сумую за минулим, я боюся втратити сьогодення.