Mémoire et pensée âge ainsi que les humains. Пам’ять і думки старіють так само, як і люди.
Le monde n’est pas partage entre les bons et les mechants mais entre les riches et les pauvres … Світ не ділиться на добрих і злих, але ділиться між багатими і бідними.
Sois honnêt avec toi-même. Будь чесний з самим собою.
En attendant le printemps – c’est comme attendre pour le paradis. Очікування весни – це як очікування раю.
Face à la vérité. Поглянь правді в обличчя.
Le temps passe. Ah, si on pouvait le regarder passer. Mais helas, on passe avec lui … Час проходить. Ах, якби можна було побачити минуле. Але, на жаль, воно проходить разом з нами …
Otez l’amour de la vie, vous en otez les plaisirs Приберіть любов з нашого життя і ви приберете все задоволення
Otez l’amour de la vie, vous en otez les plaisirs. Заберіть любов з вашого життя і ви заберете все задоволення.
Une minute pour t’apprécier, Un jour pour t’aimer et Une vie entière pour ne pas t’oublier … Потрібна хвилина, щоб тебе оцінити, добу, щоб полюбити, і ціле життя, щоб не забути.
Vivre et aimer. Жити і любити.
Cache ta vie. Приховуй своє життя.
La beauté n’est pas dans le visage, la beauté c ‘est une lumière dans le cœur. Краса не в особі, краса – це світло в серці.
Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas de peur de te perdre. Якби ти був (а) сльозою, я б ніколи не плакав (а), боячись тебе втратити.
L’amour pur est une drogue dure, il faut trouver la rélation qui ne provoquera jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase éternelle. Справжня любов – наркотик, і потрібні такі відносини, які не призведуть до передозування,а змусять отримати екстаз.
Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes. Люби мене, як я люблю тебе і буду любити тебе, як ти мене любиш.
Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier» -nous ne changerons jamais. Сьогодні – ми змінимо «завтра», «вчора» – ми не змінимо ніколи.
L’amour fou. Шалене кохання.
Ta mere doit etre une voleuse, car elle a vole deux etoiles du ciel pour en faire tes yeux. Твоя мати повинна була бути злодієм, тому що вона вкрала дві зірки з неба, щоб зробити тобі очі.
Si on vit sans but, on mourra pour rien. Якщо ти не живеш для чогось, ти помреш ні за що.
Entre deux coeurs qui s’aiment, nul besoin de paroles. Двом закоханим серцям не потрібно слів.