У кожній країні існують спеціальні вирази, які стають особливо популярні в певний період життя народу. Буває навіть, що не відбувається ніякого важливої події, але приходить раптом мода на слово, і всі масово починають його вживати, незважаючи на те, що раніше згадували чи раз на рік або півтора. Татарська мова не є винятком, адже в ньому дуже багато особливих виразів, що використовуються для певних ситуацій. В даному розділі зібрані популярні татарські вираження з перекладом.
Вітання! – Сәлам!
Як ваше здоров’я? – Селаметлегегез нічек?
Ласкаво просимо! – Рәхім ітегез!
Як поживає ваша родина? – Гаілегез ні хелде?
Доброго ранку! – Хәерле іртә!
Ви не дуже втомилися з дороги? – Юлда бик аримадигизми?
Добрий день! – Хәерле көн!
Я не кажу по-татарськи – Мін татарча сойлешмім
Добрий вечір! – Хәерле кіч!
Ви говорите по-татарськи? – Сез татарча сойлешесезме?
Зустрітися – Таниш булигиз
Дуже радий (а) з вами познайомитися – Сезнең белән танишуима бик шат.
Познайомтесь, це моя сім’я: .. – Таниш булигиз, бу Мінем гаіләм :.
Я багато чув про вас. – Сезнең туринда бик күп ішеттем.
Моя дружина, мій чоловік – Хатинь, Ірем
Дозвольте представитися, я (прізвище) – Тәк’дір (таниш) булирга рөхсәт ітегез, хв (прізвище)
Наші діти – Балаларибиз
Дозвольте представити вам – Сезгә тәк’дім ітәргә рөхсәт ітегез
Як ваші справи? – Хәлләрегез нічек?
Будь ласка, уявіть мене – Мині тәк’дім ітегезче (таништиригизчи)