Красиві вирази на французькою мовою з перекладом (100 виразів)

Mémoire et pensée âge ainsi que les humains. Пам’ять і думки старіють так само, як і люди.

Le monde n’est pas partage entre les bons et les mechants mais entre les riches et les pauvres … Світ не ділиться на добрих і злих, але ділиться між багатими і бідними.

Sois honnêt avec toi-même. Будь чесний з самим собою.

En attendant le printemps – c’est comme attendre pour le paradis. Очікування весни – це як очікування раю.

Face à la vérité. Поглянь правді в обличчя.

Le temps passe. Ah, si on pouvait le regarder passer. Mais helas, on passe avec lui … Час проходить. Ах, якби можна було побачити минуле. Але, на жаль, воно проходить разом з нами …

Otez l’amour de la vie, vous en otez les plaisirs Приберіть любов з нашого життя і ви приберете все задоволення

Otez l’amour de la vie, vous en otez les plaisirs. Заберіть любов з вашого життя і ви заберете все задоволення.

Une minute pour t’apprécier, Un jour pour t’aimer et Une vie entière pour ne pas t’oublier … Потрібна хвилина, щоб тебе оцінити, добу, щоб полюбити, і ціле життя, щоб не забути.

Vivre et aimer. Жити і любити.

Cache ta vie. Приховуй своє життя.

La beauté n’est pas dans le visage, la beauté c ‘est une lumière dans le cœur. Краса не в особі, краса – це світло в серці.

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas de peur de te perdre. Якби ти був (а) сльозою, я б ніколи не плакав (а), боячись тебе втратити.

L’amour pur est une drogue dure, il faut trouver la rélation qui ne provoquera jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase éternelle. Справжня любов – наркотик, і потрібні такі відносини, які не призведуть до передозування,а змусять отримати екстаз.

Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes. Люби мене, як я люблю тебе і буду любити тебе, як ти мене любиш.

Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier» -nous ne changerons jamais. Сьогодні – ми змінимо «завтра», «вчора» – ми не змінимо ніколи.