Популярні мексиканські вираження з перекладом (100 виразів)

Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Одного разу все буде добре: в цьому наша надія.

Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón. Любити до останнього подиху, до останнього биття серця.

Cada paso con Dios. Кожен крок з богом. No te pongas triste cuando entiendas tus errors.

El amor es la fuerza y ​​la raz? N por la que el mundo sigue dando vueltas. Любов – це сила і причина, по якій обертається Земля.

Не сумуй, коли зрозумієш свої помилки. Gracias a mis padres por haberme dado la vida. Спасибі батькам за життя.

Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! Ніколи не шкодуй про те, що зробив, якщо в цей момент був щасливий!

Amar es el m? S poderoso hechizo para ser amado. Любити – найсильніший засіб щоб її любили.

Mi? Ngel, estate conmigo siempre. Мій ангел, будь завжди зі мною.

Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder. Коли отримуєш те що хочеш – тобі є що втрачати

No hay nada imposible. Немає нічого неможливого.

El amor es la fuerza y ​​la razón por la que el mundo sigue dando vueltas. Любов – це сила і причина, по якій обертається Земля.

No dejes que te paren. Не дай себе зупинити.

Mis allegados siempre están en mi corazón. Рідні завжди в моєму серці.

A cada uno lo suyo. Кожному своє.

El hombre que mas ha vivido no es aquel que mas anos ha cumplido, sino aquel que mas ha experimentado la vida. Людина, яка прожила більше не той, кому виповнилося більше років, а той, хто більше випробував в житті.

No lamento nada. No tengo miedo de nada. Ні про що не шкодую. Нічого не боюся.

Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir. Якщо ти коли небудь будеш на мене нудьгувати, пам’ятай про те, що ти сам мене відпустив.

Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón. Навіть той, хто далеко, стоїть поруч, якщо він в твоєму серці