Кращі турецькі статуси з перекладом (300 статусів)

Akıllı bir yanlızlık aptal bir ilişkiden daha iyidir.Ya kralın yanında kraliçe olursun yada soytarının yanında maskara набагато краще бути в розумному самоті, ніж в дурних відносинах. Або поруч з королем королевою будеш, або поруч з блазнем посміховиськом

Ne olursa olsun, inan kendine! Hayata inan! Yarınlara inan! Yaptığın her şeye, her zaman inan! Що б не трапилося, вір в себе, вір в життя, вір в завтрашній день, вір у все, що ти робиш, завжди!

Незалежно від того, як ми далеко один від одного, ти завжди поруч зі мною … Birbirimize ne kadar uzak olsak da ben hep senin yanındayım …

Bekarlık sultanlık. Неодружена життя – роздолля.

Meyil verme evliye, eve gider unutur. Не люби одруженого, повернеться додому, забуде тебе.

Найдорожчих людей ми завжди носимо з собою. Подумки. Усередині. В серці … Insanların en pahalı her zaman onlarla taşımak. Zihinsel. Içinde. Bir … kalbinde

Ти ж зовсім недалеко від мене, коли я кладу руку на серце, я торкаюся до тебе … Sen uzak değilSin ki bana, her elimi kalbime koyduğum da dokunuyorum sana …

İnsanlara akıllarının yeteceği kadar söyleyin: kendi anladığınız kadar değil. Хочеш, щоб тебе зрозуміли? Навчися пояснювати.

Dahada kötü olabilirdi. Düşmanın dost olabilirdi Могло бути і хуже.Твой ворог міг бути твоїм другом.

Dünde, bugünde, yarında, yüreğin kadar yanındayım. Kendinin yalnız hissettiğinde elini kalbine koy; ben hep ordayım Вчора, сьогодні, завтра я, як твоє серце, з тобою поруч. Коли тобі стане самотньо, поклади руку на серце: я весь час там.

У моєму серці є місце тільки для тебе! Kalbimde yalniz senin icin yer var!

Davranışlara değer verin. Sözlerin hiç bir önemi yok … Цінуйте вчинки. Слова не значать нічого ….

Erkekler hızlı ayrılır, ama çoğu zaman geri dönerler … Kadınlar ayrılmadan önce uzun zaman düşünürler, ama sonsuza dek giderler … Чоловіки йдуть швидко, але часто повертаються … Жінки довго думають, перш ніж піти, але йдуть назавжди …