In verita quel piacevole e grande, che rabbia appuntato lingua. Воістину той славен і великий, хто в гніві втримав мову.
Senza di te la vita è un inferno. Життя без тебе – це пекло.
Custodisco il tuo cuore Я зберігаю твоє серце
Tre angeli proteggono la tua vita: l’amore, la felicitа, la fortuna. Ma se tu avessibisogno del quarto ricordati di me che sono l’amicizia … Три ангела захищають твоє життя: любов, щастя і удача. Але якщо тобі потрібен чётвёртий, згадай про мене, свого друга.
Поведінка – це велике дзеркало. Il comportamento è un grande specchio.
Sono ubriaco/ubriaca di te. Я п’яний (сп’яніла) тобою.
Вкрадений поцілунок цінується більше дозволеного. Un bacio legittimo non vale mai un bacio rubato.
Ti amo con tutta l’anima. Я люблю тебе всією душею.
Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri. Те, що відбувається сьогодні – результат твоїх думок вчора.
Quando chiudo gli occhi vedo solo te. Коли я закриваю очі, бачу тільки тебе.
Nella vita ci sono incontri che legano per sempre. У житті бувають зустрічі, які пов’язують назавжди.
Ti amo da morire. Я люблю тебе до смерті.
Sei sempre nel mio cuore Ти завжди в моєму серці
Con i nostri pensieri costruiamo il mondo. Своїми думками ми творимо світ.
Де любов – там і життя. Dove l’amore è, c’è vita.
Non sognare, sii tu stesso il sogno. Не мрій, будь мрією.
Надія – це сон наяву. La speranza è un sogno ad occhi aperti.
Passo per passo verso il sogno. Крок за кроком до мрії.
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Наше життя – це те, у що її перетворюють наші думки.
Sei il mio tesoro. Ти мій скарб.
Passo per passo verso il sogno. Крок за кроком до мрії.
Ti voglio molto bene. Я тебе дуже люблю.
È men male l’agitarsi nel dubbio, che il riposar nell’errore Вже краще занепокоєння в сумніві, ніж заспокоєність в омані